Pueblo y Nacionalidad Secoya

Los secoyas con un pueblo y nacionalidad indígena del Ecuador, ubicados en la región amazónica del Ecuador y Perú. Los pueblos que la conforman comparten el idioma paicoca.

¿Qué debes saber?

  • La Nacionalidad Secoya y Siona, son pueblos que comparten tradiciones culturales semejantes y lenguas.
  • Los Secoyas están presentes en Perú y Ecuador.
  • En el Ecuador están en la provincia de Sucumbíos, cantón Shushufindi, parroquia San Roque y en el cantón Cuyabeno, parroquia Tarapoa, en las riberas del río Aguarico.
  • Su territorio legalizado es de 39414,5 ha, su idioma es el paicoca; están organizados en las comunidades de San Pablo de atetsiaya y Siecoya Remolino Ñe'ñena, ubicadas en la parroquia San Roque, cantón sushufindi; una comunidad, Eno, ubicada en la parroquia Tarapoa, cantón Cuyabeno.
  • La forma organizativa básica es la familia ampliada; la unión de familias constituye las Comunidades o Centros.
  • Su organización política es la Organización Indígena Secoya del Ecuador, OISE, que es miembro de la CONFENIAE y de la CONAIE.
  • El presidente de la organización es elegido en el Congreso de la Nacionalidad Secoya cada dos años.
  • Los Secoya tienen una agricultura itinerante, realizan extracción de madera, ganadería artesanal; actividades económicas que son complementadas con la caza, pesca y 16 recolección de frutos.
  • Los principales productos que siembran son yuca, café, plátano, maíz, maní, frutas, arroz, fréjol y ají, piña, caña, etc.
  • Otra actividad que realizan los Secoyas es la artesanía; los hombres elaboran, canoas, flechas, lanzas, flauta, collares de dientes de animal, coronas de plumas y las mujeres se dedican a elaborar ollas de barro, mocahuas, tinajas, tejer atarraya, collares, manillas, etc.

PAICOCA

  • Es la lengua de los pueblos Siona y Secoya que son dos dialectos de una misma lengua.
  • El número de secoya-hablantes es de 250 hablantes y el de Siona es de 200 a 250 personas.
  • Se ubican en los ríos Aguarico y Cuyabeno en la provincia de Sucumbíos. Los centros Siona son el de Piaña (Campo Eno) y Puerto Bolívar y los centros secoya son el de San Pablo de Cantetsiaya y el de Secoya (sewaya).
  • La lengua Paicoca tuvo el dialecto conocido con el nombre de tetete que en la lengua a’ingae significa salvaje, que peteneció a un grupo errante cerca del río Putumayo.
  • Parece que este dialecto está extinto a partir de la década de los 80, posiblemente sus hablantes se quichuizaron. Exiten hablantes de Paicoca en Colombia y Perú.
  • En Colombia hablan el dialecto Siona y en Perú el Secoya.
  • Además esta lengua tiene estrecha relación con todas las de la gran familia TUCANO que están en Colombia, Perú y Brasil. El paicoca forma parte del grupo de los TUCANO OCCIDENTAL.
  • EL ILV del Ecuador, ha publicado un vocabulario y una gramática del dialecto secoya.
  • No han realizado un estudio del dialecto Siona. El autor de este estudio, por su trabajo ha realizado una comparación de los dialectos siona y secoya encontrando que la diferencia fundamental estaba en que los sionas habían sonorizado el fonema oclusivo bilabial sordo /p/. Ejemplo [pãikoka~bãikoka] ‘nombre del idioma’.
  • También se encontró que los secoyas han nazalizado en algunos contextos el fonema oclusivo dental sonoro /d/. Ejemplo [domio~nomio] ‘mujer’.
  • Aparte de esto existe una diferencia a nivel del léxico en un porcentaje estimado de un cinco por ciento.
  • Estas diferencias en la práctica podrían ser superadas en la estandarización de los dos dialectos.
  • Sin embargo existe una reacción de los sionas debido a que consideran que las instituciones, comenzando por el propio ILV, han apoyado al desarrollo de los secoyas y no han prestado atención a los sionas.
  • Este problema podría ser superado con la inclusión de las particularidades lexicales del siona en el diccionario unificado.
  • El pedido de los sionas de escribir con b al fonema /p/ no procedería, por ser únicamente una variante dialectal.
  • Al alfabeto con el que se escribe actualmente el paicoca y que fue implementando por el ILV es el siguiente: a, a, c, d, e, e, ë, ë, hu, i, i, j, m, n, ñ, o, o, p, qu, r, s, t, ts, u, u, y, (27 letras).
  • De adaptarse una escritura más acorde con el sistema internacional, el alfabeto según la propuesta del autor del presente estudio, podría ser el siguiente: a, â, d, e, ê, i, î, i, i, î, j, k, m, ñ, o, ô, p, r, s, t, ts, u, û, w, y, (26 letras).
  • Cada idioma indígena tiene un aporte importante a la ciencia lingüística universal. Por ejemplo el paicoca es el único idioma ecuatoriano que indica género en el verbo. Así: ‘va’ (él) ‘va’ (ella)



Publicado en:


Publicado por: